Lylo

Description du projet

Collaboration avec le groupe Lylo pour des sous-titrages et traductions de séries avant doublage et postproduction : Al otro lada del muro (De l’autre côté du mur) et Desaparecida (Disparue) pour une diffusion en France.

  • Traduction et adaptation du script original.
  • Rythmo et synchronisation labiale avant doublage.
  • Relecture et édition avant l’enregistrement en studio.

Média / Sport

Vous avez un projet à traduire

en français ?